Словарь хангыль-ханджа/ханджа-хангыль


Исследуйте бесшовные конвертации хангыль-ханджа с помощью нашего продвинутого-онлайн-словаря. Овладейте корейскими персонажами и ханджа с удобными функциями, разработанными для всех уровней мастерства. Введите ниже Хангыль или Ханджа и нажмите «Посмотреть вверх».

배출 Результат поиска

Хангыль Ханджа Объяснение
배출 排出
배출 輩出
배출 倍出
배출 排出管
배출 排出口
배출 排出極
배출 排出器
배출기관 排出器官
배출기준 排出基準
배출되다 倍出되다
배출되다 排出되다
배출되다 輩出되다
배출 排出量
배출 排出路
배출 排出瓣

Слишком много записей, пожалуйста, используйте более точное ключевое слово для поиска.

Ханджа (한자, 漢字) относится к китайским иероглифам, адаптированным в корейский язык, который исторически служил основной письменностью в Корее более тысячи лет до изобретения хангыль в XV веке. Укоренённая в классическом китайском языке, ханча сыграла ключевую роль в формировании корейской лексики, особенно в академическом, юридическом, религиозном и литературном контекстах. Около 60% современных корейских слов происходят от китайско-корейских корней, что делает ханча необходимым для понимания тонких значений, омонимов и специализированной терминологии в таких областях, как право, медицина или история.

Хотя хангыль, фонетический алфавит Кореи, заменил ханджу в повседневной форме, ханджа остаётся культурно и лингвистически значимой. Он до сих пор используется в официальных документах, личных именах, исторических текстах и заголовках газет для уточнения значения или передачи формальности. Для учащихся изучение ханча улучшает запоминание словарного запаса, углубляет понимание сложных слов (например, «학교» [學校, школа] или «의사» [醫師, доктор]) и налаживает связи с другими восточноазиатскими языками, такими как китайский и японский.

Сегодня ханча преподаётся выборочно в южнокорейских школах, часто как факультатив, но её наследие остаётся ключом к раскрытию литературного наследия и языковой точности Кореи. Будь то расшифровка древних текстов или современного жаргона, ханча остаётся важной нить в полотне корейского языка и культуры.