Словарь хангыль-ханджа/ханджа-хангыль


Исследуйте бесшовные конвертации хангыль-ханджа с помощью нашего продвинутого-онлайн-словаря. Овладейте корейскими персонажами и ханджа с удобными функциями, разработанными для всех уровней мастерства. Введите ниже Хангыль или Ханджа и нажмите «Посмотреть вверх».

생수 Результат поиска

Хангыль Ханджа Объяснение
생수 金生水
생수 生水
생수 生手
생수 生數
생수 生水畓
생수받이 生水받이
생수 生守節
생수 生水鐵
생수 소생數
생수 소생水
생수 優生手術
생수 離生수술
생수 初生水
생수 派生需要

Ханджа (한자, 漢字) относится к китайским иероглифам, адаптированным в корейский язык, который исторически служил основной письменностью в Корее более тысячи лет до изобретения хангыль в XV веке. Укоренённая в классическом китайском языке, ханча сыграла ключевую роль в формировании корейской лексики, особенно в академическом, юридическом, религиозном и литературном контекстах. Около 60% современных корейских слов происходят от китайско-корейских корней, что делает ханча необходимым для понимания тонких значений, омонимов и специализированной терминологии в таких областях, как право, медицина или история.

Хотя хангыль, фонетический алфавит Кореи, заменил ханджу в повседневной форме, ханджа остаётся культурно и лингвистически значимой. Он до сих пор используется в официальных документах, личных именах, исторических текстах и заголовках газет для уточнения значения или передачи формальности. Для учащихся изучение ханча улучшает запоминание словарного запаса, углубляет понимание сложных слов (например, «학교» [學校, школа] или «의사» [醫師, доктор]) и налаживает связи с другими восточноазиатскими языками, такими как китайский и японский.

Сегодня ханча преподаётся выборочно в южнокорейских школах, часто как факультатив, но её наследие остаётся ключом к раскрытию литературного наследия и языковой точности Кореи. Будь то расшифровка древних текстов или современного жаргона, ханча остаётся важной нить в полотне корейского языка и культуры.