Convertidor Lingo
Chino
Convertidor chino tradicional simplificado
Convertidor de caracteres de medio ancho/ancho completo
Caracteres chinos a PinYin
Convertidor chino a IPA
Convertidor de números árabes/caracteres chinos
Diccionario chino
Diccionario Chino Inglés
Diccionario chino alemán
Diccionario Chino Francés
Diccionario chino-húngaro
Diccionario Inglés Chino
Orden de trazos de caracteres chinos
Pronunciación de consonantes y vocales
Base de Datos de Ideófonos Chinos
Chino Generador de nombres
2026 Calendario chino
Coreano
Herramienta de Romanización Coreana
Coreano Diccionario
Nombre chino al coreano
Chino Coreano Diccionario
Inglés Coreano Diccionario
Mongol Coreano Diccionario
Vietnamita Coreano Diccionario
Tailandés Coreano Diccionario
Indonesio Coreano Diccionario
Ruso Coreano Diccionario
Japonés Coreano Diccionario
Francés Coreano Diccionario
Español Coreano Diccionario
Árabe Coreano Diccionario
Diccionario Hangeul-Hanja/Hanja-Hangeul
Orden de Golpes de Hanja Coreano
Alfabeto coreano
Coreano Generador de nombres
Español
Español Generador de nombres
Alemán
Alemán Generador de nombres
Inglés
Inglés Generador de nombres
Ruso
Convertidor de alfabeto cirílico
Ruso Generador de nombres
Guía de pronunciación rusa
Analizador de texto ruso
Perspectivas sobre la cultura rusa
Citas de la literatura rusa
General
Translator
Diccionario
Imagen a texto
Convertidor libre de texto a voz
Español
English
العربية
Français
Deutsch
हिंदी
Indonesia
Italiano
日本語
한국어
Português
Русский
简体中文
Español
ไทย
繁體中文
Türkçe
Việt Nam
恍恍惚惚
Descubre el simbolismo sonoro en mandarín con nuestra Base de Datos de Ideófonos Chinos
Búsqueda:
Chino tradicional
恍恍惚惚
Chino simplificado
恍恍惚惚
Pinyin con tonos
huǎng~huǎng~hū~hū
Pinyin con tono numérico
huang3~huang3~hu1~hu1
Pinyin sin tonos
huang~huang~hu~hu
ipa_toneletter
xwaŋ˨˩˦~xwaŋ˨˩˦~xu˥~xu˥
ipa_tonenumber
xwaŋ214~xwaŋ214~xu55~xu55
middle_chinese_baxter
NA~NA~xwot~xwot
middle_chinese_ipa
NA~NA~xwot⁴~xwot⁴
old_chinese_ipa
NA~NA~m̥ˤut~m̥ˤut
language_stage
OC-MC-SC
data_source
HYDCD
sensory_imagery
VISUAL
Definición
亦作“恍恍忽忽”。 1.心神不定貌。 《古尊宿語錄‧明覺禪師語錄》: “放開精精冥冥, 把定恍恍惚惚。” 崔璇 《在區委會裏》: “他一天到晚恍恍惚惚的, 拿不定個准主意。” 2.模糊不清貌。 《京本通俗小說‧拗相公》: “ 荊公 眼中垂淚道: 適纔昏憒之時, 恍恍忽忽到一個去處, 如大官府之狀。” 《紅樓夢》第五回: “那 寶玉 才合上眼, 便恍恍惚惚的睡去。” 太平天國 洪仁玕 《英杰歸真》: “久而神思焦勞, 恍恍忽忽, 如有所見聞者, 遂疑為有所式憑也。” 曹禺 《雷雨》第一幕: “我恍恍惚惚地看見兩個穿着黑衣裳的鬼, 並排地坐着。”
morphological_template
RRRR
Radical
忄
character1_freq
9.4272
character2_freq
9.4272
character3_freq
4.3457
character4_freq
4.3457
character1_family_size
6
character2_family_size
6
character3_family_size
1
character4_family_size
1
character1_semantic_radical
忄
character2_semantic_radical
忄
character3_semantic_radical
忄
character4_semantic_radical
忄
character1_semantic_radical_freq
9431.3086
character2_semantic_radical_freq
9431.3086
character3_semantic_radical_freq
9431.3086
character4_semantic_radical_freq
9431.3086
character1_semantic_family_size
100
character2_semantic_family_size
100
character3_semantic_family_size
100
character4_semantic_family_size
100
character1_phonetic_component
光
character2_phonetic_component
光
character3_phonetic_component
忽
character4_phonetic_component
忽
character1_phonetic_component_freq
37.921
character2_phonetic_component_freq
37.921
character3_phonetic_component_freq
4.3457
character4_phonetic_component_freq
4.3457
character1_phonetic_family_size
4
character2_phonetic_family_size
4
character3_phonetic_family_size
1
character4_phonetic_family_size
1
Interjección
notinterjection
Chino tradicional
恍恍惚惚
Chino simplificado
恍恍惚惚
Pinyin con tonos
huǎng~huǎng~hū~hū
Pinyin con tono numérico
huang3~huang3~hu1~hu1
Pinyin sin tonos
huang~huang~hu~hu
ipa_toneletter
xwaŋ˨˩˦~xwaŋ˨˩˦~xu˥~xu˥
ipa_tonenumber
xwaŋ214~xwaŋ214~xu55~xu55
middle_chinese_baxter
NA~NA~xwot~xwot
middle_chinese_ipa
NA~NA~xwot⁴~xwot⁴
old_chinese_ipa
NA~NA~m̥ˤut~m̥ˤut
language_stage
OC-MC-SC
data_source
HYDCD
sensory_imagery
INNER_FEELINGS
Definición
亦作“恍恍忽忽”。 1.心神不定貌。 《古尊宿語錄‧明覺禪師語錄》: “放開精精冥冥, 把定恍恍惚惚。” 崔璇 《在區委會裏》: “他一天到晚恍恍惚惚的, 拿不定個准主意。” 2.模糊不清貌。 《京本通俗小說‧拗相公》: “ 荊公 眼中垂淚道: 適纔昏憒之時, 恍恍忽忽到一個去處, 如大官府之狀。” 《紅樓夢》第五回: “那 寶玉 才合上眼, 便恍恍惚惚的睡去。” 太平天國 洪仁玕 《英杰歸真》: “久而神思焦勞, 恍恍忽忽, 如有所見聞者, 遂疑為有所式憑也。” 曹禺 《雷雨》第一幕: “我恍恍惚惚地看見兩個穿着黑衣裳的鬼, 並排地坐着。”
morphological_template
RRRR
Radical
忄
character1_freq
9.4272
character2_freq
9.4272
character3_freq
4.3457
character4_freq
4.3457
character1_family_size
6
character2_family_size
6
character3_family_size
1
character4_family_size
1
character1_semantic_radical
忄
character2_semantic_radical
忄
character3_semantic_radical
忄
character4_semantic_radical
忄
character1_semantic_radical_freq
9431.3086
character2_semantic_radical_freq
9431.3086
character3_semantic_radical_freq
9431.3086
character4_semantic_radical_freq
9431.3086
character1_semantic_family_size
100
character2_semantic_family_size
100
character3_semantic_family_size
100
character4_semantic_family_size
100
character1_phonetic_component
光
character2_phonetic_component
光
character3_phonetic_component
忽
character4_phonetic_component
忽
character1_phonetic_component_freq
37.921
character2_phonetic_component_freq
37.921
character3_phonetic_component_freq
4.3457
character4_phonetic_component_freq
4.3457
character1_phonetic_family_size
4
character2_phonetic_family_size
4
character3_phonetic_family_size
1
character4_phonetic_family_size
1
Interjección
notinterjection
Chino Herramientas
Coreano Herramientas
Español Herramientas
Alemán Herramientas
Inglés Herramientas
Ruso Herramientas