being scared to death; being frightened out of one's wits | 英語 韓国語 辞書


日本語 being scared to death; being frightened out of one's wits 意味,being scared to death; being frightened out of one's wits 韓国語 説明

혼비백산(魂飛魄散)[명사]  名詞

being scared to death; being frightened out of one's wits

혼백이 이곳저곳으로 흩어진다는 뜻으로, 매우 놀라서 정신을 잃음.

A phrase literally meaning souls scatter in all directions, referring to a state of losing one's consciousness from fright.

例文

  • 혼비백산이 되다.
  • 혼비백산으로 달아나다.
  • 혼비백산으로 도망가다.
  • 혼비백산으로 흩어지다.
  • 급작스러운 총소리에 사람들은 혼비백산이 되어 흩어졌다.
  • 무서운 할아버지가 혼내자 아이들은 혼비백산으로 달아났다.

中国語 ツール 韓国語 ツール スペイン語 ツール ドイツ語 ツール 英語 ツール ロシア語 ツール