Convertidor Lingo
Chino
Convertidor chino tradicional simplificado
Convertidor de caracteres de medio ancho/ancho completo
Caracteres chinos a PinYin
Convertidor chino a IPA
Convertidor de números árabes/caracteres chinos
Diccionario chino
Diccionario Chino Inglés
Diccionario chino alemán
Diccionario Chino Francés
Diccionario chino-húngaro
Diccionario Inglés Chino
Orden de trazos de caracteres chinos
Pronunciación de consonantes y vocales
Base de Datos de Ideófonos Chinos
Chino Generador de nombres
2026 Calendario chino
Coreano
Herramienta de Romanización Coreana
Coreano Diccionario
Nombre chino al coreano
Chino Coreano Diccionario
Inglés Coreano Diccionario
Mongol Coreano Diccionario
Vietnamita Coreano Diccionario
Tailandés Coreano Diccionario
Indonesio Coreano Diccionario
Ruso Coreano Diccionario
Japonés Coreano Diccionario
Francés Coreano Diccionario
Español Coreano Diccionario
Árabe Coreano Diccionario
Diccionario Hangeul-Hanja/Hanja-Hangeul
Orden de Golpes de Hanja Coreano
Alfabeto coreano
Coreano Generador de nombres
Español
Español Generador de nombres
Alemán
Alemán Generador de nombres
Inglés
Inglés Generador de nombres
Ruso
Convertidor de alfabeto cirílico
Ruso Generador de nombres
Guía de pronunciación rusa
Analizador de texto ruso
Perspectivas sobre la cultura rusa
Citas de la literatura rusa
General
Translator
Diccionario
Imagen a texto
Convertidor libre de texto a voz
Español
English
العربية
Français
Deutsch
हिंदी
Indonesia
Italiano
日本語
한국어
Português
Русский
简体中文
Español
ไทย
繁體中文
Türkçe
Việt Nam
喳
Descubre el simbolismo sonoro en mandarín con nuestra Base de Datos de Ideófonos Chinos
Búsqueda:
Chino tradicional
喳
Chino simplificado
喳
Pinyin con tonos
chā
Pinyin con tono numérico
cha1
Pinyin sin tonos
cha
ipa_toneletter
ʈʂʰa˥
ipa_tonenumber
ʈʂʰa55
language_stage
SC
data_source
Gong
sensory_imagery
SOUND
morphological_template
A
Radical
口
character1_freq
2.5037
character1_family_size
3
character1_semantic_radical
口
character1_semantic_radical_freq
50016.563
character1_semantic_family_size
297
character1_phonetic_component
查
character1_phonetic_component_freq
28.4444
character1_phonetic_family_size
4
Interjección
notinterjection
Chino tradicional
喳
Chino simplificado
喳
Pinyin con tonos
chā
Pinyin con tono numérico
cha1
Pinyin sin tonos
cha
ipa_toneletter
ʈʂʰa˥
ipa_tonenumber
ʈʂʰa55
language_stage
SC
data_source
Li
sensory_imagery
SOUND
morphological_template
A
Radical
口
character1_freq
2.5037
character1_family_size
3
character1_semantic_radical
口
character1_semantic_radical_freq
50016.563
character1_semantic_family_size
297
character1_phonetic_component
查
character1_phonetic_component_freq
28.4444
character1_phonetic_family_size
4
Interjección
notinterjection
Chino tradicional
喳
Chino simplificado
喳
Pinyin con tonos
chā
Pinyin con tono numérico
cha1
Pinyin sin tonos
cha
ipa_toneletter
ʈʂʰa˥
ipa_tonenumber
ʈʂʰa55
language_stage
OC-MC-SC
data_source
HYDCD
sensory_imagery
SOUND
Definición
Izhā ㄓㄚ 1.喧嚷。 明 孟稱舜 《死裏逃生》第一齣: “沒來由撞着個潑闍黎, 亂語胡喳。” 明 葉憲祖 《鸞鎞記‧挫權》: “休喳, 謾思量代筆生花。”參見“ 喳呼 ”。 2.舊時僕役對主人的應諾聲。 《老殘游記》第十二回: “只見那家人連聲道: ‘喳, 喳’, 回過頭就去了。” 茅盾 《第一個半天的工作》: “隨後就聽得辦公室外有一條沙喉嚨高喊着‘ 王升 ’, 隨後就聽得幾個聲音同時應着‘喳’。” 3.句末助詞。 沙汀 《還鄉記》二九: “我們揭開說吧, 再添個三五斤, 究竟行不行喳?” 沙汀 《過渡集‧母親》: “一種健康愉快的聲音忽然嚷道: ‘讓我也來瞄一眼喳!’” 4.象聲詞。 參見“ 喳喳 ”。 IIchā ㄔㄚ 見“ 喳喳 ”。
morphological_template
A
Radical
口
character1_freq
2.5037
character1_family_size
3
character1_semantic_radical
口
character1_semantic_radical_freq
50016.563
character1_semantic_family_size
297
character1_phonetic_component
查
character1_phonetic_component_freq
28.4444
character1_phonetic_family_size
4
Interjección
notinterjection
Chino tradicional
喳
Chino simplificado
喳
Pinyin con tonos
zhā
Pinyin con tono numérico
zha1
Pinyin sin tonos
zha
ipa_toneletter
ʈʂa˥
ipa_tonenumber
ʈʂa55
language_stage
SC
data_source
Gong
sensory_imagery
SOUND
morphological_template
A
Radical
口
character1_freq
2.5037
character1_family_size
3
character1_semantic_radical
口
character1_semantic_radical_freq
50016.563
character1_semantic_family_size
297
character1_phonetic_component
查
character1_phonetic_component_freq
28.4444
character1_phonetic_family_size
4
Interjección
notinterjection
Chino tradicional
喳
Chino simplificado
喳
Pinyin con tonos
zhā
Pinyin con tono numérico
zha1
Pinyin sin tonos
zha
ipa_toneletter
ʈʂa˥
ipa_tonenumber
ʈʂa55
language_stage
SC
data_source
Li
sensory_imagery
SOUND
morphological_template
A
Radical
口
character1_freq
2.5037
character1_family_size
3
character1_semantic_radical
口
character1_semantic_radical_freq
50016.563
character1_semantic_family_size
297
character1_phonetic_component
查
character1_phonetic_component_freq
28.4444
character1_phonetic_family_size
4
Interjección
notinterjection
Chino tradicional
喳
Chino simplificado
喳
Pinyin con tonos
zhā
Pinyin con tono numérico
zha1
Pinyin sin tonos
zha
ipa_toneletter
ʈʂa˥
ipa_tonenumber
ʈʂa55
language_stage
OC-MC-SC
data_source
HYDCD
sensory_imagery
SOUND
Definición
Izhā ㄓㄚ 1.喧嚷。 明 孟稱舜 《死裏逃生》第一齣: “沒來由撞着個潑闍黎, 亂語胡喳。” 明 葉憲祖 《鸞鎞記‧挫權》: “休喳, 謾思量代筆生花。”參見“ 喳呼 ”。 2.舊時僕役對主人的應諾聲。 《老殘游記》第十二回: “只見那家人連聲道: ‘喳, 喳’, 回過頭就去了。” 茅盾 《第一個半天的工作》: “隨後就聽得辦公室外有一條沙喉嚨高喊着‘ 王升 ’, 隨後就聽得幾個聲音同時應着‘喳’。” 3.句末助詞。 沙汀 《還鄉記》二九: “我們揭開說吧, 再添個三五斤, 究竟行不行喳?” 沙汀 《過渡集‧母親》: “一種健康愉快的聲音忽然嚷道: ‘讓我也來瞄一眼喳!’” 4.象聲詞。 參見“ 喳喳 ”。 IIchā ㄔㄚ 見“ 喳喳 ”。
morphological_template
A
Radical
口
character1_freq
2.5037
character1_family_size
3
character1_semantic_radical
口
character1_semantic_radical_freq
50016.563
character1_semantic_family_size
297
character1_phonetic_component
查
character1_phonetic_component_freq
28.4444
character1_phonetic_family_size
4
Interjección
notinterjection
Chino Herramientas
Coreano Herramientas
Español Herramientas
Alemán Herramientas
Inglés Herramientas
Ruso Herramientas