Convertisseur Lingo
Chinois
Convertisseur chinois traditionnel simplifié
Convertisseur de caractères demi-largeur/pleine largeur
Caractères chinois à PinYin
Convertisseur chinois-IPA
Convertisseur de nombres arabes/caractères chinois
Dictionnaire chinois
Dictionnaire chinois-anglais
Chinese German Dictionary
Dictionnaire chinois-français
Dictionnaire sino-hongrois
English Chinese Dictionary
Ordre des traits des caractères chinois
Prononciation de la consonne et de la voyelle
Base de données idéophone chinoise
Chinois Générateur de noms
2026 Calendrier chinois
Coréen
Outil de romanisation coréenne
Coréen Dictionnaire
Nom chinois en coréen
Chinois Coréen Dictionnaire
Anglais Coréen Dictionnaire
Mongol Coréen Dictionnaire
Vietnamien Coréen Dictionnaire
Thaï Coréen Dictionnaire
Indonésien Coréen Dictionnaire
Russe Coréen Dictionnaire
Japonais Coréen Dictionnaire
Français Coréen Dictionnaire
Espagnol Coréen Dictionnaire
Arabe Coréen Dictionnaire
Dictionnaire Hangeul-Hanja/Hanja-Hangeul
Ordre des Coups Hanja coréens
Alphabet coréen
Coréen Générateur de noms
Espagnol
Espagnol Générateur de noms
Allemand
Allemand Générateur de noms
Anglais
Anglais Générateur de noms
Russe
Convertisseur d’alphabet cyrillique
Russe Générateur de noms
Guide de la prononciation russe
Analyseur de texte russe
Perspectives sur la culture russe
Citations de la littérature russe
Généralités
Translator
Dictionnaire
Image en texte
Convertisseur de synthèse vocale gratuit
Français
English
العربية
Français
Deutsch
हिंदी
Indonesia
Italiano
日本語
한국어
Português
Русский
简体中文
Español
ไทย
繁體中文
Türkçe
Việt Nam
呃
Découvrez le symbolisme sonore en mandarin grâce à notre base de données des idéophones chinois
Rechercher:
Chinois traditionnel
呃
Chinois simplifié
呃
Pinyin avec des tons
è
Pinyin avec tonalité numérique
e4
Pinyin sans tons
e
ipa_toneletter
ɤ˥˩
ipa_tonenumber
ɤ51
language_stage
SC
data_source
Gong
sensory_imagery
SOUND
morphological_template
A
Radical
口
character1_freq
123.0272
character1_semantic_radical
口
character1_semantic_radical_freq
50016.563
character1_semantic_family_size
297
character1_phonetic_component
厄
character1_phonetic_component_freq
126.4691
character1_phonetic_family_size
2
Interjection
interjection
Note
interjection
Chinois traditionnel
呃
Chinois simplifié
呃
Pinyin avec des tons
è
Pinyin avec tonalité numérique
e4
Pinyin sans tons
e
ipa_toneletter
ɤ˥˩
ipa_tonenumber
ɤ51
language_stage
SC
data_source
Li
sensory_imagery
SOUND
morphological_template
A
Radical
口
character1_freq
123.0272
character1_semantic_radical
口
character1_semantic_radical_freq
50016.563
character1_semantic_family_size
297
character1_phonetic_component
厄
character1_phonetic_component_freq
126.4691
character1_phonetic_family_size
2
Interjection
interjection
Note
interjection
Chinois traditionnel
呃
Chinois simplifié
呃
Pinyin avec des tons
è
Pinyin avec tonalité numérique
e4
Pinyin sans tons
e
ipa_toneletter
ɤ˥˩
ipa_tonenumber
ɤ51
language_stage
OC-MC-SC
data_source
HYDCD
sensory_imagery
SOUND
Définition
Iè ㄜˋ 1.氣逆作聲。 俗稱打嗝。 元 朱震亨 《丹溪先生心法‧咳逆》﹝附錄﹞: “咳逆為病, 古謂之噦, 近謂之呃。”參見“ 呃逆 ”。 2.見“ 呃喔 ”、“ 呃呃 ”。 IIài ㄞˋ 〔《廣韻》烏界切, 去怪, 影。 〕 1.不平聲。 唐 陸龜蒙 《雜諷》詩之三: “斯人道仍閟, 不得不鳴呃。 當時布衣士, 亦作天子客。” 2.嘆詞。 表示感嘆、招呼、提醒等。 《醒世姻緣傳》第十九回: “ 小鴉兒 呃了一聲, 說: ‘偏你這些老婆們, 有這們些“胡姑姑”、“假姨姨”的。 ’” 殷夫 《小母親》: “呃, 聽, 你把這包放在飯籃裏。” 柯藍 《火車上的少校》: “﹝少校﹞看着, 偶然碰到了一條廣告, 說‘呃--尋找部隊同志!這廣告才特別啦!’”
morphological_template
A
Radical
口
character1_freq
123.0272
character1_semantic_radical
口
character1_semantic_radical_freq
50016.563
character1_semantic_family_size
297
character1_phonetic_component
厄
character1_phonetic_component_freq
126.4691
character1_phonetic_family_size
2
Interjection
interjection
Note
interjection
Chinois traditionnel
呃
Chinois simplifié
呃
Pinyin avec des tons
è
Pinyin avec tonalité numérique
e4
Pinyin sans tons
e
ipa_toneletter
ɤ˥˩
ipa_tonenumber
ɤ51
language_stage
SC
data_source
Gong
sensory_imagery
SOUND
morphological_template
A
Radical
口
character1_freq
123.0272
character1_semantic_radical
口
character1_semantic_radical_freq
50016.563
character1_semantic_family_size
297
character1_phonetic_component
厄
character1_phonetic_component_freq
126.4691
character1_phonetic_family_size
2
Interjection
notinterjection
Chinois traditionnel
呃
Chinois simplifié
呃
Pinyin avec des tons
è
Pinyin avec tonalité numérique
e4
Pinyin sans tons
e
ipa_toneletter
ɤ˥˩
ipa_tonenumber
ɤ51
language_stage
SC
data_source
Li
sensory_imagery
SOUND
morphological_template
A
Radical
口
character1_freq
123.0272
character1_semantic_radical
口
character1_semantic_radical_freq
50016.563
character1_semantic_family_size
297
character1_phonetic_component
厄
character1_phonetic_component_freq
126.4691
character1_phonetic_family_size
2
Interjection
notinterjection
Chinois traditionnel
呃
Chinois simplifié
呃
Pinyin avec des tons
è
Pinyin avec tonalité numérique
e4
Pinyin sans tons
e
ipa_toneletter
ɤ˥˩
ipa_tonenumber
ɤ51
language_stage
OC-MC-SC
data_source
HYDCD
sensory_imagery
SOUND
Définition
Iè ㄜˋ 1.氣逆作聲。 俗稱打嗝。 元 朱震亨 《丹溪先生心法‧咳逆》﹝附錄﹞: “咳逆為病, 古謂之噦, 近謂之呃。”參見“ 呃逆 ”。 2.見“ 呃喔 ”、“ 呃呃 ”。 IIài ㄞˋ 〔《廣韻》烏界切, 去怪, 影。 〕 1.不平聲。 唐 陸龜蒙 《雜諷》詩之三: “斯人道仍閟, 不得不鳴呃。 當時布衣士, 亦作天子客。” 2.嘆詞。 表示感嘆、招呼、提醒等。 《醒世姻緣傳》第十九回: “ 小鴉兒 呃了一聲, 說: ‘偏你這些老婆們, 有這們些“胡姑姑”、“假姨姨”的。 ’” 殷夫 《小母親》: “呃, 聽, 你把這包放在飯籃裏。” 柯藍 《火車上的少校》: “﹝少校﹞看着, 偶然碰到了一條廣告, 說‘呃--尋找部隊同志!這廣告才特別啦!’”
morphological_template
A
Radical
口
character1_freq
123.0272
character1_semantic_radical
口
character1_semantic_radical_freq
50016.563
character1_semantic_family_size
297
character1_phonetic_component
厄
character1_phonetic_component_freq
126.4691
character1_phonetic_family_size
2
Interjection
notinterjection
Chinois Outils
Coréen Outils
Espagnol Outils
Allemand Outils
Anglais Outils
Russe Outils