링고 변환기
중국어
간체 번체 중국어 변환기
하프 와이드/풀 와이즈 문자 변환기
중국어 글자에서 핀인(PinYin)
중국어 번역기 → IPA 변환기
아랍 숫자/중국어 문자 변환기
중국어 사전
중국어 영어 사전
중국어 독일어 사전
중국어 프랑스어 사전
중국어 헝가리어 사전
영어 중국어 사전
한자 획 순서
자음과 모음의 발음
중국어 휘음 데이터베이스
중국어 이름 생성기
2026 중국 달력
한국어
한국어 로마자 표기 도구
한국어 사전
중국어 이름에서 한국어로의 이름
중국어 한국어 사전
영어 한국어 사전
몽골어 한국어 사전
베트남어 한국어 사전
태국어 한국어 사전
인도네시아어 한국어 사전
러시아어 한국어 사전
일본어 한국어 사전
프랑스어 한국어 사전
스페인어 한국어 사전
아랍어 한국어 사전
한글-한자/한자-한글 사전
한국 한자 스트로크 순서
한자 문자
한국어 이름 생성기
스페인어
스페인어 이름 생성기
독일어
독일어 이름 생성기
영어
영어 이름 생성기
러시아어
키릴 문자 변환기
러시아어 이름 생성기
러시아어 발음 가이드
러시아어 텍스트 분석기
러시아 문화 통찰
러시아 문학 인용구
일반
번역기
사전
이미지에서 텍스트로
무료 텍스트-음성전환기
한국어
English
Français
Deutsch
Italiano
日本語
한국어
Nederlands
Svenska
倒 의미,설명
무료 중국어-독일어 사전은 200000개 이상의 중국어 번체, 중국어 간체, 병음 및 독일어 설명을 제공합니다.
검색:
No.
중국어 간체
중국어 번체
병음
설명
1
倒
倒
dao3
zu Fall bringen (trans.), einstürzen (intrans.) (u.E.)
2
倒
倒
dao4
umkehren; umdrehen; etw. ins Gegenteil verkehren (V); Bsp.: 次序倒了。 次序倒了。 -- Die Reihenfolge wurde umgekehrt./sich rückwärts bewegen (V); Bsp.: 火車倒回去了。 火车倒回去了。 -- Der Zug fährt rückwärts./eingießen; auskippen; ausschütten (V); Bsp.: 倒茶 倒茶 -- Tee eingießen; Bsp.: 倒咖啡 倒咖啡 -- Kaffee eingießen/umgedreht (Adj); auf den Kopf gestellt (Adj); Bsp.: 他把畫掛倒了。 他把画挂倒了。 -- Er hat das Bild verkehrt herum aufgehängt./(wider Erwarten); Bsp.: 本想省事,沒想倒費事了。 本想省事,没想倒费事了。 -- Anstatt uns Ärger zu sparen, schuf es noch mehr Probleme für uns./(kennzeichnet Gegensatz) aber (Konj); Bsp.: 我跟他認識倒認識,就是不太熟。 我跟他认识倒认识,就是不太熟。 -- Ich kenne ihn, aber nicht sehr gut./(wird nach einem Verb und 得 verwendet, um einen Gegensatz auszudrücken); Bsp.: 你說得倒容易,做起來可不容易。 你说得倒容易,做起来可不容易。 -- Das ist leichter gesagt als getan./(wird in einer Frage oder in einer Aufforderung verwendet, um Ungeduld auszudrücken); Bsp.: 你倒去不去呀? 你倒去不去呀? -- Möchtest du nun mitkommen oder nicht?
3
倒
倒
dao3
zu Fall bringen (trans.), einstürzen (intrans.) (V)
중국어 도구
한국어 도구
스페인어 도구
독일어 도구
영어 도구
러시아어 도구