俄羅斯文化洞見
透過我們為語言學習者設計的全面文化指南,探索俄羅斯文化、傳統、習俗與禮儀。
習語
глаз не отвести
字面意思:目不轉睛
意思:非常美麗
как две капли воды
字面意思:就像兩滴水一樣
意思:完全一樣
не в своей тарелке
字面意思:不在自己盤子裡
意思:不自在;不安
文化小撇步
禮物文化
俄羅斯人重視送禮,尤其是在生日和新年。請謹慎挑選,並包裝得體。
茶葉文化
茶在俄羅斯文化中佔有重要地位,常以茶壺沖泡,搭配果醬和糕點享用。
家庭價值觀
家庭非常重視;聚會很常見,多代同堂的家庭也很常見。
文學傳統
俄羅斯擁有豐富的文學遺產;普希金與托爾斯泰的作品至今仍廣為閱讀。
學習資源
推薦閱讀
- 《戰爭與和平》——列夫·托爾斯泰
- 《罪與罰》——陀思妥耶夫斯基
- 《葉甫蓋尼·奧涅金》——亞歷山大·普希金
傳統音樂
- 柴可夫斯基的芭蕾舞劇
- 俄羅斯民歌
- 蘇聯時代流行歌曲
透過我們詳盡的指南,深化你對俄羅斯文化的理解:
✓ 文化傳統 – 主要節日、節慶與習俗
✓ 常用成語 – 流行俄語表達及其意義
✓ 社交禮儀——俄羅斯社會的正確行為
✓ 歷史背景 – 文化習俗背景
精選內容:
☛ Maslenitsa 節——傳統春季慶典
☛ 新年傳統——俄羅斯最重要的節日
☛ 常見成語——日常表達及其用法
☛ 商業禮儀——專業互動指引