हंगुल-हंजा/हंजा-हंगुल शब्दकोश


हमारे उन्नत ऑनलाइन शब्दकोश के साथ निर्बाध हंगुल-हंजा रूपांतरणों का अन्वेषण करें। सभी कौशल स्तरों के लिए डिज़ाइन की गई उपयोगकर्ता के अनुकूल सुविधाओं के साथ कोरियाई पात्रों और हंजा में महारत हासिल करें। नीचे हंगुल या हंजा दर्ज करें और ऊपर देखें पर क्लिक करें।

생시 खोज परिणाम

हंगुल हंजा ख़ुलासा
기사제신생시 耆社諸臣生諡狀
복리후생시 福利厚生施設
생시 生時
생시몽주의 생시몽主義
생시치미 生시치미
생월생시 生月生時
생시험사 衛生試驗士
생시험소 衛生試驗所
생시 學生時代
생시 學生時節
생시 厚生施設
생시몽주의 생시몽主義

हंजा (한자, 漢字) कोरियाई भाषा में अनुकूलित चीनी वर्णों को संदर्भित करता है, जो ऐतिहासिक रूप से 15 वीं शताब्दी में हंगुल के आविष्कार से पहले एक सहस्राब्दी से अधिक समय तक कोरिया में प्राथमिक लेखन प्रणाली के रूप में कार्य करता है। शास्त्रीय चीनी में निहित, हंजा ने कोरियाई शब्दावली को आकार देने में एक मूलभूत भूमिका निभाई, विशेष रूप से अकादमिक, कानूनी, धार्मिक और साहित्यिक संदर्भों में। लगभग 60% आधुनिक कोरियाई शब्द चीन-कोरियाई जड़ों से निकले हैं, जिससे कानून, चिकित्सा या इतिहास जैसे क्षेत्रों में सूक्ष्म अर्थों, समानार्थी शब्दों और विशेष शब्दावली को समझने के लिए हंजा आवश्यक हो जाता है।

हालांकि कोरिया की ध्वन्यात्मक वर्णमाला हंगुल ने हंजा को रोजमर्रा की लिपि के रूप में बदल दिया, हंजा सांस्कृतिक और भाषाई रूप से महत्वपूर्ण बनी हुई है। इसका उपयोग अभी भी आधिकारिक दस्तावेजों, व्यक्तिगत नामों, ऐतिहासिक ग्रंथों और समाचार पत्रों की सुर्खियों में अर्थ स्पष्ट करने या औपचारिकता व्यक्त करने के लिए किया जाता है। शिक्षार्थियों के लिए, हंजा का अध्ययन शब्दावली प्रतिधारण को बढ़ाता है, यौगिक शब्दों की समझ को गहरा करता है (उदाहरण के लिए, \"학교\" [學校, स्कूल] या \"의사\" [醫師, डॉक्टर]), और चीनी और जापानी जैसी अन्य पूर्वी एशियाई भाषाओं के साथ संबंधों को जोड़ता है।

आज, हंजा को दक्षिण कोरियाई स्कूलों में चुनिंदा रूप से पढ़ाया जाता है, अक्सर एक वैकल्पिक के रूप में, लेकिन इसकी विरासत कोरिया की साहित्यिक विरासत और भाषाई सटीकता को अनलॉक करने की कुंजी के रूप में बनी हुई है। चाहे प्राचीन ग्रंथों को समझना हो या आधुनिक शब्दजाल, हंजा कोरियाई भाषा और संस्कृति की टेपेस्ट्री में एक महत्वपूर्ण धागा बना हुआ है।