Словарь хангыль-ханджа/ханджа-хангыль


Исследуйте бесшовные конвертации хангыль-ханджа с помощью нашего продвинутого-онлайн-словаря. Овладейте корейскими персонажами и ханджа с удобными функциями, разработанными для всех уровней мастерства. Введите ниже Хангыль или Ханджа и нажмите «Посмотреть вверх».

생시 Результат поиска

Хангыль Ханджа Объяснение
기사제신생시 耆社諸臣生諡狀
복리후생시 福利厚生施設
생시 生時
생시몽주의 생시몽主義
생시치미 生시치미
생월생시 生月生時
생시험사 衛生試驗士
생시험소 衛生試驗所
생시 學生時代
생시 學生時節
생시 厚生施設
생시몽주의 생시몽主義

Ханджа (한자, 漢字) относится к китайским иероглифам, адаптированным в корейский язык, который исторически служил основной письменностью в Корее более тысячи лет до изобретения хангыль в XV веке. Укоренённая в классическом китайском языке, ханча сыграла ключевую роль в формировании корейской лексики, особенно в академическом, юридическом, религиозном и литературном контекстах. Около 60% современных корейских слов происходят от китайско-корейских корней, что делает ханча необходимым для понимания тонких значений, омонимов и специализированной терминологии в таких областях, как право, медицина или история.

Хотя хангыль, фонетический алфавит Кореи, заменил ханджу в повседневной форме, ханджа остаётся культурно и лингвистически значимой. Он до сих пор используется в официальных документах, личных именах, исторических текстах и заголовках газет для уточнения значения или передачи формальности. Для учащихся изучение ханча улучшает запоминание словарного запаса, углубляет понимание сложных слов (например, «학교» [學校, школа] или «의사» [醫師, доктор]) и налаживает связи с другими восточноазиатскими языками, такими как китайский и японский.

Сегодня ханча преподаётся выборочно в южнокорейских школах, часто как факультатив, но её наследие остаётся ключом к раскрытию литературного наследия и языковой точности Кореи. Будь то расшифровка древних текстов или современного жаргона, ханча остаётся важной нить в полотне корейского языка и культуры.