Hangeul-Hanja/Hanja-Hangeul Dictionary


Explore seamless Hangeul-Hanja conversions with our advanced online dictionary. Master Korean characters and Hanja with user-friendly features designed for all skill levels. Enter Hangeul or Hanja below and click Look Up.

생시 Search Result

Hangeul Hanja explanation
기사제신생시 耆社諸臣生諡狀
복리후생시 福利厚生施設
생시 生時
생시몽주의 생시몽主義
생시치미 生시치미
생월생시 生月生時
생시험사 衛生試驗士
생시험소 衛生試驗所
생시 學生時代
생시 學生時節
생시 厚生施設
생시몽주의 생시몽主義

Hanja (한자, 漢字) refers to Chinese characters adapted into the Korean language, historically serving as the primary writing system in Korea for over a millennium before the invention of Hangeul in the 15th century. Rooted in classical Chinese, Hanja played a foundational role in shaping Korean vocabulary, particularly in academic, legal, religious, and literary contexts. Approximately 60% of modern Korean words derive from Sino-Korean roots, making Hanja essential for understanding nuanced meanings, homonyms, and specialized terminology in fields like law, medicine, or history.

Although Hangeul, Korea’s phonetic alphabet, replaced Hanja as the everyday script, Hanja remains culturally and linguistically significant. It is still used in official documents, personal names, historical texts, and newspaper headlines to clarify meaning or convey formality. For learners, studying Hanja enhances vocabulary retention, deepens comprehension of compound words (e.g., “학교” [學校, school] or “의사” [醫師, doctor]), and bridges connections with other East Asian languages like Chinese and Japanese.

Today, Hanja is taught selectively in South Korean schools, often as an elective, but its legacy persists as a key to unlocking Korea’s literary heritage and linguistic precision. Whether deciphering ancient texts or modern jargon, Hanja remains a vital thread in the tapestry of Korean language and culture.