буцаах, эргүүлэн өгөх|хэвийн болгох, хуучин байдалд нь буцаах, засах|хойшлуулах, ухраах|түрэх, хөөх, зайлуулах, холдуулах, ухраах|өвлүүлэх, шилжүүлэх, өгөх, залгамжлуулах | 蒙古 韓語 字典
繁體中文 буцаах, эргүүлэн өгөх|хэвийн болгох, хуучин байдалд нь буцаах, засах|хойшлуулах, ухраах|түрэх, хөөх, зайлуулах, холдуулах, ухраах|өвлүүлэх, шилжүүлэх, өгөх, залгамжлуулах 意義,буцаах, эргүүлэн өгөх|хэвийн болгох, хуучин байдалд нь буцаах, засах|хойшлуулах, ухраах|түрэх, хөөх, зайлуулах, холдуулах, ухраах|өвлүүлэх, шилжүүлэх, өгөх, залгамжлуулах 韓語 說明
물리다()[동사] 動詞буцаах, эргүүлэн өгөх|хэвийн болгох, хуучин байдалд нь буцаах, засах|хойшлуулах, ухраах|түрэх, хөөх, зайлуулах, холдуулах, ухраах|өвлүүлэх, шилжүүлэх, өгөх, залгамжлуулах
산 물건을 원래 주인에게 돌려주고 돈을 되찾게 하다.
худалдан авсан эд зүйлийг анхны эзэнд нь эргүүлэн өгч мөнгөө буцааж авах.
例句
- 돈을 물리다.
- 자리를 물리다.
- 재산을 물리다.
- 지위를 물리다.
- 자손에게 물리다.
- 김 회장은 막대한 재산을 아들에게 물렸다.
- 왕은 병으로 생명이 위태로워지자 왕위를 세자에게 물렸다.
- 승규 아버지는 승규에게 가업을 물리고 싶어하신다면서?
- 응, 근데 승규는 그 일에 관심이 없어서 걱정인가 봐.